Thursday 16 February 2017

Les deux Coqs

Après La Cigale et la Fourmi et Le Laboureur et ses Enfants, voici la dernière des fables de Jean de la Fontaine que nous travaillerons ensemble cette année.

Le compositeur Francis Poulenc en a fait une adaptation musicale pour un ballet en 1940.
On peut l'écouter ici, commençant à la treizième minute et trente-sixième seconde et terminant à la vingtième minute et trente-deuxième seconde.




Les deux Coqs


Deux Coqs vivaient en paix : une Poule survint,
        Et voilà la guerre allumée.
Amour, tu perdis Troie ; et c'est de toi que vint
        Cette querelle envenimée,
Où du sang des Dieux même on vit le Xanthe teint.
Longtemps entre nos Coqs le combat se maintint :
Le bruit s'en répandit par tout le voisinage.
La gent qui porte crête au spectacle accourut.
        Plus d'une Hélène au beau plumage
Fut le prix du vainqueur ; le vaincu disparut.
Il alla se cacher au fond de sa retraite,
        Pleura sa gloire et ses amours,
Ses amours qu'un rival tout fier de sa défaite
Possédait à ses yeux. Il voyait tous les jours
Cet objet rallumer sa haine et son courage.
Il aiguisait son bec, battait l'air et ses flancs,
        Et s'exerçant contre les vents
        S'armait d'une jalouse rage.
Il n'en eut pas besoin. Son vainqueur sur les toits
   S'alla percher, et chanter sa victoire.
        Un Vautour entendit sa voix :
        Adieu les amours et la gloire.
Tout cet orgueil périt sous l'ongle du Vautour.
        Enfin par un fatal retour
        Son rival autour de la Poule
        S'en revint faire le coquet :
        Je laisse à penser quel caquet,
        Car il eut des femmes en foule.
La Fortune se plaît à faire de ces coups ;
Tout vainqueur insolent à sa perte travaille.
Défions-nous du sort, et prenons garde à nous
        Après le gain d'une bataille.

Jean de la Fontaine - Fables, Livre septième, fable XII

p:s : le Xanthe est un autre nom donné au fleuve que nous avons déjà rencontré sous le nom de Scamandre, et qui coule près de Troie.

Voici une vidéo permettant d'entendre une version lue de cette fable.
Des questions suivent. Elles sont plus destinées à des élèves de fin de cycle 3, mais ne sont pas très difficiles pour vous : après tout, vous savez tout (ou presque) de la guerre de Troie maintenant !




No comments:

Post a Comment